上海大學國際交流學院

主頁 Home > 通告 Notice

通告 Notice

國際學生畢業和離校手續和服務 Graduation and leaving procedures and services for international students

發布日期: 2020/6/9 10:48:19 投稿: 瀏覽:

國際學生畢業和離校手續和服務

Graduation and leaving procedures and services for international students

 

各位國際學生們:

受疫情影響,研究生已安排線上答辯,本科生已安排線上考試,為幫助國際學生及時辦理畢業和離校手續,現將國際學生的畢業手續相關要求通知如下:

Dear International students,

Due to the COVID-19, online defense has been arranged for graduate students and online examination for undergraduate students. In order to help international students go through the graduation and leaving procedures in time, the relevant requirements of graduation procedures for international students are hereby notified as follows:

一、國際生畢業證書申請手續

1.符合畢業條件的本科生無需進行證書申請,通過畢業審核后可直接領取畢業證書。

2.符合畢業條件的研究生按以下要求準備所需材料交輔導員。

I. Procedures for international students to apply for graduation certificates

1. Undergraduates who meet the requirements for graduation do not need to apply for the certificates. They can directly receive the graduation certificates after passing the graduation examination.

2. Graduate students who are qualified for graduation should prepare required materials and hand them in to the counselor according to the following requirements.

所需材料

required materials

目前在境內的學生

students in China

目前在境外的學生

students abroad

1.規定二寸照片一張

One 2-inch photo

已拍攝數碼照:與教學秘書聯系,獲取紙質畢業數碼照片

Students who have taken digital photos: Contact the teaching secretary for paper graduation digital photos

未拍攝數碼照(以下二選一):

·按照小程序操作要求操作(見附件1操作指南);

·前往上海市圖像采集中心拍照(地址:上海市虹口區四川北路1457/虬江支路181號虹口商城212108室(入口在大廈背面)交通指南:地鐵10號線-四川北路-2號口\公交65-四川北路虬江路)

Students who have not taken digital photos (either of the following) :

· Take photos according to the small program (see Annex 1 operation instruction);

· Take photos at Shanghai Image Collection Center (Address: 1457 Sichuan North Road, Hongkou District, Shanghai / 181 Qiujiang Branch Road, Hongkou City, Shanghai/Room 2108, 21st Floor, Hongkou City (entrance is on the back of the building) Traffic Guide: Metro Line 10 - Sichuan North Road - Exit 2 \ Bus No. 65 - Sichuan North Road Qiujiang Road

已拍攝數碼照:與教學秘書聯系,委托校內學生或輔導員領取數碼照

Students who have taken digital photos: contact the teaching secretary and entrust classmates at school or counselors to get the digital photos

未拍攝數碼照

·按照小程序操作要求操作(見附件1操作指南)

Students who have not taken digital photos:

· Take photos according to the small program (see Annex 1 operation instruction)

2.畢業研究生登記表

One information sheet for graduate (Shanghai College Graduate Registration Form)

與教學秘書聯系,獲取畢業生登記表空表;按要求本人填寫,并完成個人簽字、導師意見及簽字、學院意見及簽字蓋章手續。

Contact the teaching secretary to obtain an empty graduate registration form; Fill in the form as required, and complete the procedures of personal signature, supervisor’s opinion and signature, college’s opinion and signature and stamp.

若無法拿到紙質原件,依次完成以下操作:

A 從輔導員處獲取表格電子版,完整填寫個人信息,并于自我鑒定處簽署電子簽名;

B 學生將畢業生登記表電子版發給導師,導師填寫意見并簽電子簽名后交專業學院教學秘書;

C 專業學院教學秘書協調完成院系鑒定填寫并打印、裝訂后,于學生電子簽名、導師電子簽名、院系鑒定簽名處加蓋專業學院公章;

D 委托校內學生或輔導員至教學秘書處領取文件;

If you cannot get the paper original, do the following in turn:

A. Obtain the electronic version of the form from the counselor, complete the personal information, and provide the electronic signature at the Self-evaluation;

B. Students shall send the electronic version of the graduate registration form to the supervisor, who shall fill in the opinions and provide the electronic signature and submit it to the teaching secretary of the college;

C. The teaching secretary of the college shall coordinate to fill in the evaluation of college, then print and bind the form, and affix the official seal of college on the electronic signature of students, supervisors , the signature of evaluation of college;

D Entrust students or counselors on campus to obtain documents from the teaching secretary;

3.研究生入學登記表

One form of registration for graduate

聯系教學秘書,簽字確認入學登記表的信息,蓋學院章

Contact the teaching secretary, sign to confirm the information of the registration form and stamp on it.

本人從研究生管理系統中下載表格并在填表人簽名處簽名后,委托校內學生、輔導員打印紙質文件,交教學秘書加蓋學院公章后交輔導員。

After downloading the form from the Graduate Management System and signing, entrust the students or counselors on campus to print the paper documents and hand them in to the teaching secretary to get the stamp of college and then hand them in to counselor.

4.上海大學研究生學位論文答辯情況表

One form of dissertation defense for SHU postgraduate

聯系教學秘書,獲取帶有答辯委員會主席簽字、答辯秘書簽字的文件,答辯秘書簽字處需加蓋學院章。

Contact the teaching secretary for a document with the signature of the chairman of the Defense Committee and the signature of the defense secretary. The signature of the defense secretary shall be stamped by the college.

聯系教學秘書,委托校內學生或輔導員至專業學院教學秘書處領取帶有答辯委員會主席簽字、答辯秘書簽字并加蓋學院公章的文件后,交輔導員。

Contact the teaching secretary, entrust the students or the counselor to the teaching secretary of college to get the document with the signature of the chairman of the defense committee, the signature of the defense secretary and stamp of college, and then hand it in to counselor.

5.上海大學研究生學習成績單

One academic transcript for SHU postgraduate

聯系教學秘書,獲取蓋學院章的成績單,成績單中需含有答辯結果

Contact the teaching secretary for a transcript stamped by college. The transcript should contain the result of the defense

聯系教學秘書,委托校內學生或輔導員獲取蓋學院章的成績單(成績單中需含有答辯結果)交輔導員。

Contact the teaching secretary and entrust the students or counselors on campus to obtain the transcript stamped by the college (the transcript should contain the result of defense) and submit it to the counselor.

6.護照復印件

One copy of passport

復印護照頁

Copy the passport page

掃描護照頁,委托校內學生或輔導員打印后將紙質材料交輔導員。

Scan the passport page and entrust students or counselor on campus to print it and hand it in to counselor.

 

特別提醒:

1、每月16日與30日是接受畢業證申報的日期。

2、使用畢業生登記表電子版的同學需注意,填寫時務必按照表格內容填寫,不得更改表格內容也不得增加和減少頁數,如有任何更改造成影響由畢業生本人負責。

3、材料準備如遇困難或存在其他問題請及時與輔導員或導師或國際學生服務中心聯系。

Attention:

1. The 16th and 30th of each month are the dates for the declaration of graduation certificates.

2. Students who use the electronic version of the graduate registration form should fill in accordance with the content of the form. The content of the form should not be changed, nor should pages be added or reduced. The graduates themselves are responsible for the influence caused by any change.

3. In case of any difficulty or other problems in material preparation, please contact the counselor or supervisor or the International Student Service Center in time.

二、國際學生離校及畢業證書領取手續

國際學生在接到領取畢業證書通知后,需按以下要求辦理畢業證書和學位證書領取手續:

Ⅱ. Procedures for international students to leave school and obtain their graduation certificates

After receiving the notice of graduation certificates, international students should go through the procedures of getting graduation certificate and diploma according to the following requirements:

離校手續

leaving procedures

境內學生

students in China

境外學生

students abroad

1. 提交離校申請(注1

apply for leaving school (Note 1)

在國際學生管理和服務系統提交離校申請后,分別由輔導員(審核學費)、公寓辦(退宿手續)、圖書館(借書記錄)進行審核后,系統通知領證。

非本人領取時,請在委托書(附件2)上簽字并掃描后,在離校申請界面上傳電子文件。

After being submitted by the International Student Management and Service System, the application will be reviewed by the counselor (to check tuition fees), the apartment office (to check check-out procedures) and the library (to check book records) respectively, and then the system will notify the student to get the graduation certificate.

Please sign on and scan the letter of authorization (Appendix 2) before uploading the electronic document to the leaving application interface.

在國際學生管理和服務系統提交離校申請,等待系統通知領證。

在委托書(附件2)上簽字并掃描后,在離校申請界面上傳電子文件。

Submit your leaving application to the International Student Management and Services System, and wait for notice.

After signing on and scanning the letter of authorization (Appendix 2), upload the electronic document to the leaving application interface.

2. 領取畢業證書和學位證書

get graduation certificate and diploma

在工作時間(周一至周五,每天9:00-15:00),攜帶本人護照或學生證,到國際學生服務中心學籍專員處(V樓旁)領取。

During working hours (Monday to Friday, 9:00-15:00), get your diploma and certificate with your passport or student ID card from Teacher Pan of the International Student Service Center (next to Building V).

在工作時間(周一至周五,每天9:00-15:00),攜帶受托人本人護照或學生證以及委托書,到國際學生服務中心學籍專員處(V樓旁)領取。

During working hours (Monday to Friday, 9:00-15:00 every day), get your diploma and certificate with the consignees passport or student ID card and letter of authorization from Teacher Pan  of the International Student Service Center (next to Building V).

 

注:

1. 為了提高離校申請的辦理效率,建議畢業生提交離校申請后,自費學生可以主動聯系輔導員確認學費記錄,校內有宿舍的學生主動聯系宿舍前臺確認退宿情況,如果在圖書館有未還借書,可向輔導員主動說明。

2. 如有申請英文版畢業證書、學位證書和成績單的需要,請前往檔案館辦理(可委托學生辦理)。檔案館每周二、五接待辦理,證明辦理周期為5個工作日。

Note:

1. In order to improve the processing efficiency of leaving application, it is suggested that after submitting the application, self-funded students can take the initiative to contact the counselors to confirm the tuition record. Students with dormitories on campus can take the initiative to contact the reception desk to confirm the check-out. If you have not returned books to the library, please explain to the counselor.

2. If you need to apply for English graduation certificate, diploma and transcript, please go to the Archives to get the documents (you can entrust other students). The archives will handle the application every Tuesday and Friday, and students need to wait for 5 working days.


三、境外畢業生退宿和行李寄送服務

1、退宿手續

畢業生可委托校內同學代辦校內宿舍的退宿手續,門禁卡無需歸還,住宿費將按照后勤部門制訂的疫情期間收費規定進行結算,如有退款須提供本人中國境內銀行賬戶信息。宿舍在本市校外的,自行聯系房東辦理退宿手續。

2、行李處理

退宿后學生可以選擇委托校內學生或本市校外住宿學生或學校指定的第三方服務機構辦理行李打包、寄存和郵寄服務。

如果選擇委托校內學生或本市校外住宿學生辦理的,應出具書面委托書。

如果選擇委托學校指定的第三方機構辦理的,參考以下收費標準:(詳情可關注上海大學留學生微信公眾號相關信息)

1)行李清點和清單核對:300/

2)行李打包:350/兩箱(統一提供紙箱,快遞標準紙箱60CM*50CM*40CM,寄存紙箱最大為90CM*60CM*60CM)

3)行李寄存:5//

4)行李郵寄:國際快遞DHLEMSFEDEX標準收費7折,中國國內/上海市內寄送EMS標準價格。

Ⅲ. Check out and baggage forwarding service for overseas graduates

1. Check out procedures

Graduates can entrust students on campus to handle the leaving procedures of dormitories. There is no need to return the access control card. Accommodation fees will be settled according to the charging regulations formulated by the Logistics Department during the epidemic period. In case of refund, please provide your bank account information in China. If the dormitory is off-campus, please contact the landlord to check out.

2. Baggage handling

After checking out, students may choose to entrust on-campus students or off-campus students or the third party service agency designated by the school to handle the packing, storage and mailing.

If you choose to entrust students on campus or living off campus, you should provide a written letter of authorization.

If you choose to entrust a third party designated by the university, please refer to the following fee standards: (for details, please pay attention to WeChat official account of SHU-ISU)

(1) Baggage check and list check: 300 yuan/person

(2) Luggage packing: 350 yuan/two boxes (carton is provided uniformly, the standard mailing carton is 60CM*50CM*40CM, and the biggest storage carton is 90CM*60CM*60CM)

(3) Luggage storage: 5 yuan/box/day

(4) Baggage mailing: DHL, EMS and FEDEX provide 30% discount for international express, and EMS provide standard price for delivery within China/Shanghai.


附件1:拍照小程序使用說明書/upload/202006/09/202006091057104328.docx

附件2:畢業證書領取委托書/upload/202006/09/202006091057207724.docx

附件3:上海高校畢業生登記表(研究生)翻譯參考版 /upload/202006/09/202006091057290969.docx

上海大學國際教育學院

國際學生服務中心

202062

International Students Service Center

College of International Education, Shanghai University

June 2nd, 2020

传奇扑克官网